-
1 odumirati
-
2 marchitarse
1 to wither* * *VPR1) [flores] to wither, fade2) [belleza, juventud] to fade3) [esperanzas] to fade; [ideales] to fade away4) [persona] to languish, fade away* * *(v.) = wither, wither away, shrivel up, shrivelEx. The article 'Whither libraries? or, wither libraries' urges the profession to seriously consider its role in an electronic society.Ex. He concludes that public libraries will wither away, together with the rights of the individual member of the public to information.Ex. Umbilical cords shrivel up and fall off, leaving a neat little tummy button after about a week or so.Ex. All the blooms have turned brown and died and most of the smaller, newer leaves have shrivelled and died too.* * *(v.) = wither, wither away, shrivel up, shrivelEx: The article 'Whither libraries? or, wither libraries' urges the profession to seriously consider its role in an electronic society.
Ex: He concludes that public libraries will wither away, together with the rights of the individual member of the public to information.Ex: Umbilical cords shrivel up and fall off, leaving a neat little tummy button after about a week or so.Ex: All the blooms have turned brown and died and most of the smaller, newer leaves have shrivelled and died too.* * *
marchitarse ( conjugate marchitarse) verbo pronominal
marchitar vtr, marchitarse verbo reflexivo to shrivel, wither
' marchitarse' also found in these entries:
Spanish:
marchitar
English:
droop
- fade
- shrivel
- wilt
- wither
* * *vpr1. [planta] to fade, to wither2. [persona] to languish, to fade away* * *v/r wilt* * *vr1) : to wither, to shrivel up, to wilt2) : to languish, to fade away -
3 marchitar
v.to wither (also figurative).* * *1 to wither1 to wither* * *1.VT to wither, dry up2.See:* * *1.verbo transitivoa) < flores> to make... witherb) (liter) ( ajarse)2.marchitarse v prona) flores to witherb) (liter) persona to fade away; belleza/juventud to fade* * *= wizen, parch.Ex. Since then the sands of time have taken their toll, making my face all leathery, wizening my gaze.Ex. Droughts are becoming a common feature, parching the land at least once every two years.----* marchitarse = wither, wither away, shrivel up, shrivel.* * *1.verbo transitivoa) < flores> to make... witherb) (liter) ( ajarse)2.marchitarse v prona) flores to witherb) (liter) persona to fade away; belleza/juventud to fade* * *= wizen, parch.Ex: Since then the sands of time have taken their toll, making my face all leathery, wizening my gaze.
Ex: Droughts are becoming a common feature, parching the land at least once every two years.* marchitarse = wither, wither away, shrivel up, shrivel.* * *marchitar [A1 ]vt1 ‹flores› to make … wither2 ( liter) ‹belleza/juventud›el tiempo había marchitado su belleza her beauty had faded with time ( liter)1 «flores» to wither2 ( liter); «persona» to fade away; «belleza/juventud» to fade* * *
marchitar vtr, marchitarse verbo reflexivo to shrivel, wither
' marchitar' also found in these entries:
Spanish:
marchitarse
English:
shrivel
* * *♦ vt1. [planta] to wither2. [persona] to wither;la vejez marchitó su belleza her beauty faded with age* * *marchitar vi: to make wither, to wilt -
4 verkümmern
v/i im Wachstum: become stunted; Muskeln etc.: atrophy; Pflanze, auch Talent: wither, wilt; Mensch: languish; Gefühl, Bewusstsein etc.: fade; seelisch verkümmern become emotionally stunted* * *to waste* * *ver|kụ̈m|mern ptp verkü\#mmertvi aux sein(Glied, Organ) to atrophy; (= eingehen Pflanze) to die; (Talent) to go to waste; (Schönheitssinn, Interesse etc) to wither away; (Mensch) to waste awayemotionell/geistig verkümmern — to become emotionally/intellectually stunted
* * *ver·küm·mern *vi Hilfsverb: sein2. (eingehen) to [shrivel and] die3. (verloren gehen) to wither away4. (die Lebenslust verlieren) to waste away* * *intransitives Verb; mit sein1) <person, animal> go into a decline; <plant etc.> become stunted; <muscle, limb> waste away, atrophy2) <talent, emotional life, etc.> wither away; < strength> decline, fade; < relationship> become less close; <trade, initiative> dwindle* * *verkümmern v/i im Wachstum: become stunted; Muskeln etc: atrophy; Pflanze, auch Talent: wither, wilt; Mensch: languish; Gefühl, Bewusstsein etc: fade;seelisch verkümmern become emotionally stunted* * *intransitives Verb; mit sein1) <person, animal> go into a decline; <plant etc.> become stunted; <muscle, limb> waste away, atrophy2) <talent, emotional life, etc.> wither away; < strength> decline, fade; < relationship> become less close; <trade, initiative> dwindle -
5 desaparecer
v.1 to disappear.me ha desaparecido la pluma my pen has disappearedserá mejor que desaparezcas de escena durante una temporada you'd better make yourself scarce for a whiledesaparecer de la faz de la tierra to vanish from the face of the earth¡desaparece de mi vista ahora mismo! get out of my sight this minute!La tristeza desaparece al amanecer Sadness disappears at dawn.Sus dudas desaparecieron His doubts disappeared.2 to go missing.* * *1 (dejar de estar) to disappear\desaparecer del mapa figurado to vanish off the face of the earthhacer desaparecer to cause to disappear, hide 2 (quitar) to get rid of* * *verbto disappear, vanish* * *1. VI1) [persona, objeto] to disappear, go missinghan desaparecido dos niños en el bosque — two children have disappeared o gone missing in the wood
me han desaparecido diez euros — ten euros of mine have disappeared o gone missing
mapa¡desaparece de mi vista! — get out of my sight!
2) [mancha, olor, síntoma] to disappear, go (away)3) euf (=morir) to pass away2.VT LAm (Pol) to disappeardesaparecieron a los disidentes — they disappeared the dissidents, the dissidents were disappeared
* * *1.verbo intransitivoa) ( de lugar) to disappearc) ( de la vista) to disappeardesapareció entre la muchedumbre — he disappeared o vanished into the crowd
2.desaparece de mi vista — (fam) get out of my sight
desaparecerse v pron (Andes) to disappear* * *= disappear, disband, fade (away/out), fall into + obscurity, vanish, die out, evaporate, go away, dissolve, pass on, go + missing, sweep away, slip through + the cracks, swallow up, slip from + the scene, go out of + existence, go + the way of the dodo, follow + the dodo, go + the way of the horseless carriage, go + the way of the dinosaur(s), blow away, wither away, drop from + sight, pass away, fizzle out, efface, fade into + obscurity, fade into + oblivion, go + forever, peter out, skulk off, sneak off, sneak away, go into + hiding, wear off, be all gone.Ex. This feature, portability, can be a mixed blessing-things which can be moved have a habit of disappearing.Ex. With the completion of the draft in 1983, the Working Group on an International Authority System was officially disbanded.Ex. Trails that are not frequently followed are prone to fade, items are not fully permanent, memory is transitory.Ex. The acid rain literature illustrated the 1st paradigm, where journals from the unadjusted literature were thrust forward in the adjusted literature, and no unadjusted journal fell into obscurity.Ex. She seized her sweater and purse and vanished.Ex. These changes accelerated through much of the nineteenth century, with the older material such as the chivalric romance dying out about the 1960s.Ex. It is pointless to create interest if it is then allowed to evaporate because the books cannot be obtained.Ex. Not surprisingly, the girls went away embarrassed, and the mother, if she was any better informed, was certainly none the wiser.Ex. He adjusted himself comfortably in the chair, overlapped his legs, and blew a smoke ring that dissolved two feet above her head.Ex. Further, it is true in nature that organisms are born, grow and mature, decline and pass on.Ex. This article describes the consequences of a burglary of a during which the desktop system, computer, image setter, and a FAX machine went missing.Ex. Librarians should ensure that the principles they stand for are not swept away on a tide of technological jingoism.Ex. The author discusses the factors which have led to early adolescent services slipping through the cracks.Ex. The growing complexity of computing environments requires creative solutions to prevent the gain in productivity promised by computing advances from being swallowed up by the necessity of moving information from one environment to another.Ex. With their numbers and their prices, serials in the paper format are as a spring fog slipping from the scene.Ex. The volunteer fire companies went out of existence, as did their library associations.Ex. Today, all of the early independents have gone the way of the dodo = En la actualidad, todas las empresas independientes originales han desaparecido.Ex. It has the choice: to follow the dodo or to rise again like the phoenix.Ex. When databases of information (particularly in full text) first became available on the Internet, many users felt that thesauri and subject classifications were no longer needed and would go the way of horseless carriages.Ex. The library will have to learn to cope with new technology and even larger amounts of material if it wishes to avoid going the way of the dinosaur.Ex. Its prediction that, with the passing of years, the taint of scandal will blow away, looks over-optimistic.Ex. He concludes that public libraries will wither away, together with the rights of the individual member of the public to information.Ex. The older material, such as the chivalric romances, dropped from sight.Ex. These tools are useable for analytical studies of how technologies emerge, mature and pass away.Ex. Over the weekend, she started three articles and each one fizzled out for lack of inspiration.Ex. The beauty, the aliveness, the creativity, the passion that made her lovable and gave her life meaning has been effaced.Ex. But he may be put under house arrest, a dire fate for a man who is terrified of fading into obscurity.Ex. The music industry as we know it is slowly fading into oblivion.Ex. Those were the good old days and now they have gone forever.Ex. Press demands for information soon petered out but enquiries from the general public continued for many months.Ex. Good attendance with 21 people there though a few skulked off without paying!.Ex. One of the great joys in life is sneaking off.Ex. So I decided to take my chances and sneak away quietly on a day when Fabiola had a group meeting at her lab.Ex. The three have been jailed for more than two weeks while a fourth journalist went into hiding after receiving a judicial summons.Ex. We're all familiar with the idea of novelty value and how it wears off with time.Ex. The hall is quiet, the band has packed up, and the munchies are all gone.----* aparecer y desaparecer = come and go.* barreras + desaparecer = boundaries + dissolve.* desaparecer de la faz de la tierra = vanish from + the face of the earth, disappear from + the face of the earth.* desaparecer en el horizonte cabalgando al atardecer = ride off + into the sunset.* desaparecer en la distancia = disappear in + the distance.* desaparecer gradualmente = fade into + the sunset.* desaparecer las diferencias = blur + distinctions, blur + the lines between, blur + the boundaries between.* desaparecer poco a poco = fade into + the sunset.* desaparecer sin dejar huella = evaporate into + thin air, vanish into + thin air, disappear into + thin air, disappear without + a trace, disappear into + the blue, vanish into + the blue.* desaparecer sin dejar rastro = evaporate into + thin air, vanish into + thin air, disappear into + thin air, disappear without + a trace, disappear into + the blue, vanish into + the blue.* desear fuertemente que Algo desaparezca = will + Nombre + away.* estar desapareciendo = be on the way out.* hacer desaparecer = eradicate, dispel, banish.* hacer desaparecer un mito = dispel + myth.* hacer mucho tiempo que Algo ha desaparecido = be long gone.* límites + desaparecer = boundaries + crumble.* problema + desaparecer = problem + go away.* que no desaparece = lingering.* viejas costumbres nunca desaparecen, las = old ways never die, the.* * *1.verbo intransitivoa) ( de lugar) to disappearc) ( de la vista) to disappeardesapareció entre la muchedumbre — he disappeared o vanished into the crowd
2.desaparece de mi vista — (fam) get out of my sight
desaparecerse v pron (Andes) to disappear* * *= disappear, disband, fade (away/out), fall into + obscurity, vanish, die out, evaporate, go away, dissolve, pass on, go + missing, sweep away, slip through + the cracks, swallow up, slip from + the scene, go out of + existence, go + the way of the dodo, follow + the dodo, go + the way of the horseless carriage, go + the way of the dinosaur(s), blow away, wither away, drop from + sight, pass away, fizzle out, efface, fade into + obscurity, fade into + oblivion, go + forever, peter out, skulk off, sneak off, sneak away, go into + hiding, wear off, be all gone.Ex: This feature, portability, can be a mixed blessing-things which can be moved have a habit of disappearing.
Ex: With the completion of the draft in 1983, the Working Group on an International Authority System was officially disbanded.Ex: Trails that are not frequently followed are prone to fade, items are not fully permanent, memory is transitory.Ex: The acid rain literature illustrated the 1st paradigm, where journals from the unadjusted literature were thrust forward in the adjusted literature, and no unadjusted journal fell into obscurity.Ex: She seized her sweater and purse and vanished.Ex: These changes accelerated through much of the nineteenth century, with the older material such as the chivalric romance dying out about the 1960s.Ex: It is pointless to create interest if it is then allowed to evaporate because the books cannot be obtained.Ex: Not surprisingly, the girls went away embarrassed, and the mother, if she was any better informed, was certainly none the wiser.Ex: He adjusted himself comfortably in the chair, overlapped his legs, and blew a smoke ring that dissolved two feet above her head.Ex: Further, it is true in nature that organisms are born, grow and mature, decline and pass on.Ex: This article describes the consequences of a burglary of a during which the desktop system, computer, image setter, and a FAX machine went missing.Ex: Librarians should ensure that the principles they stand for are not swept away on a tide of technological jingoism.Ex: The author discusses the factors which have led to early adolescent services slipping through the cracks.Ex: The growing complexity of computing environments requires creative solutions to prevent the gain in productivity promised by computing advances from being swallowed up by the necessity of moving information from one environment to another.Ex: With their numbers and their prices, serials in the paper format are as a spring fog slipping from the scene.Ex: The volunteer fire companies went out of existence, as did their library associations.Ex: Today, all of the early independents have gone the way of the dodo = En la actualidad, todas las empresas independientes originales han desaparecido.Ex: It has the choice: to follow the dodo or to rise again like the phoenix.Ex: When databases of information (particularly in full text) first became available on the Internet, many users felt that thesauri and subject classifications were no longer needed and would go the way of horseless carriages.Ex: The library will have to learn to cope with new technology and even larger amounts of material if it wishes to avoid going the way of the dinosaur.Ex: Its prediction that, with the passing of years, the taint of scandal will blow away, looks over-optimistic.Ex: He concludes that public libraries will wither away, together with the rights of the individual member of the public to information.Ex: The older material, such as the chivalric romances, dropped from sight.Ex: These tools are useable for analytical studies of how technologies emerge, mature and pass away.Ex: Over the weekend, she started three articles and each one fizzled out for lack of inspiration.Ex: The beauty, the aliveness, the creativity, the passion that made her lovable and gave her life meaning has been effaced.Ex: But he may be put under house arrest, a dire fate for a man who is terrified of fading into obscurity.Ex: The music industry as we know it is slowly fading into oblivion.Ex: Those were the good old days and now they have gone forever.Ex: Press demands for information soon petered out but enquiries from the general public continued for many months.Ex: Good attendance with 21 people there though a few skulked off without paying!.Ex: One of the great joys in life is sneaking off.Ex: So I decided to take my chances and sneak away quietly on a day when Fabiola had a group meeting at her lab.Ex: The three have been jailed for more than two weeks while a fourth journalist went into hiding after receiving a judicial summons.Ex: We're all familiar with the idea of novelty value and how it wears off with time.Ex: The hall is quiet, the band has packed up, and the munchies are all gone.* aparecer y desaparecer = come and go.* barreras + desaparecer = boundaries + dissolve.* desaparecer de la faz de la tierra = vanish from + the face of the earth, disappear from + the face of the earth.* desaparecer en el horizonte cabalgando al atardecer = ride off + into the sunset.* desaparecer en la distancia = disappear in + the distance.* desaparecer gradualmente = fade into + the sunset.* desaparecer las diferencias = blur + distinctions, blur + the lines between, blur + the boundaries between.* desaparecer poco a poco = fade into + the sunset.* desaparecer sin dejar huella = evaporate into + thin air, vanish into + thin air, disappear into + thin air, disappear without + a trace, disappear into + the blue, vanish into + the blue.* desaparecer sin dejar rastro = evaporate into + thin air, vanish into + thin air, disappear into + thin air, disappear without + a trace, disappear into + the blue, vanish into + the blue.* desear fuertemente que Algo desaparezca = will + Nombre + away.* estar desapareciendo = be on the way out.* hacer desaparecer = eradicate, dispel, banish.* hacer desaparecer un mito = dispel + myth.* hacer mucho tiempo que Algo ha desaparecido = be long gone.* límites + desaparecer = boundaries + crumble.* problema + desaparecer = problem + go away.* que no desaparece = lingering.* viejas costumbres nunca desaparecen, las = old ways never die, the.* * *desaparecer [E3 ]vi1 (de un lugar) to disappeardesapareció sin dejar huella he disappeared o vanished without trace, he did a vanishing trick o a disappearing act ( hum)hizo desaparecer el sombrero ante sus ojos he made the hat disappear o vanish before their very eyesen esta oficina las cosas tienden a desaparecer things tend to disappear o go missing in this office2 «dolor/síntoma» to disappear; «cicatriz» to disappear, go; «costumbre» to disappear, die outlo dejé en remojo y la mancha desapareció I left it to soak and the stain came outtenía que hacer desaparecer las pruebas he had to get rid of the evidence3 (de la vista) to disappearel sol desapareció detrás de una nube the sun disappeared o went behind a cloudel ladrón desapareció entre la muchedumbre the thief disappeared o vanished into the crowddesaparece de mi vista antes de que te pegue ( fam); get out of my sight before I wallop you ( colloq)( Andes)1 (de un lugar) to disappearse desaparecieron mis gafas my glasses have disappeared2 (de la vista) to disappear* * *
desaparecer ( conjugate desaparecer) verbo intransitivo [persona/objeto] to disappear;
[dolor/síntoma/cicatriz] to disappear, go;
[ costumbre] to disappear, die out;
[ mancha] to come out
desaparecerse verbo pronominal (Andes) to disappear
desaparecer verbo intransitivo to disappear: me ha desaparecido la cartera, I can't find my wallet
el sol desapareció detrás de las nubes, the sun vanished behind the clouds
♦ Locuciones: desaparecer del mapa/de la faz de la tierra, to vanish off the face of the earth
' desaparecer' also found in these entries:
Spanish:
confundirse
- disipar
- escabullirse
- lance
- magia
- mapa
- obliterar
- perderse
- volar
- volatilizarse
- camino
- comer
- ir
- pasar
- quitar
- sacar
English:
disappear
- dissipate
- linger
- lost
- magic away
- melt away
- sink away
- trace
- vanish
- face
- melt
- missing
* * *♦ videsapareció tras las colinas it dropped out of sight behind the hills;me ha desaparecido la pluma my pen has disappeared;hizo desaparecer una paloma y un conejo he made a dove and a rabbit vanish;será mejor que desaparezcas de escena durante una temporada you'd better make yourself scarce for a while;desaparecer de la faz de la tierra to vanish from the face of the earth;¡desaparece de mi vista ahora mismo! get out of my sight this minute!2. [dolor, síntomas, mancha] to disappear, to go;[cicatriz] to disappear; [sarpullido] to clear up3. [en guerra, accidente] to go missing, to disappear;muchos desaparecieron durante la represión many people disappeared during the crackdown♦ vtAm [persona] = to detain extrajudicially during political repression and possibly kill* * *I v/i disappear, vanishII v/t L.Am.disappear fam, make disappear* * *desaparecer {53} vt: to cause to disappeardesaparecer vi: to disappear, to vanish* * *desaparecer vb to disappear -
6 ihartu
io.1. ( sikatu)a. dried, witheredb. ( lorea, e.a.) wilted, withered; lore erdi \ihartua half-wilted flower2. (H. Jak.) fossilized; hitz-andana \ihartu fossilized word du/ad.1. ( lurra) to parch, dry up2. ( landarea) to shrivel, wither; beroak handiak \ihartu duen belarra bezala like grass withered up by hot weather; babaleka \ihartuak withered bean pods da/ad. to wither up; lore, hosto erdi \ihartua a flower with a half-withered petal2. ( besoa, e.a.) to wither; bat batean besoa \ihartu zitzaion his arm suddenly withered3. ( desagertu)a. to wither away; errorik egiten ez duen landarea fite ihartzen da a plant which does not take root quickly withers awayb. (irud.) to wither away, fade away; Goetheren poesia ez da inoiz \ihartuko Goethe's poetry will never fade away -
7 disseccare
disseccare v.tr.1 to desiccate, to dry (up), to wither, to parch: erba disseccata dal vento, grass parched by the wind◘ disseccarsi v.intr.pron. to dry up, to wither: la pianta si era inspiegabilmente disseccata, the plant had withered inexplicably; la sua vena poetica si era disseccata, his inspiration had dried up.* * *[dissek'kare] 1. 2.verbo pronominale disseccarsi1) [prato, pianta] to wither* * *disseccare/dissek'kare/ [1][sole, calore] to scorch, to dry out [terreno, prato]; to wither [ pianta]II disseccarsi verbo pronominale1 [prato, pianta] to wither -
8 inaridire
1. v/t parch2. v/i dry up* * *inaridire v.tr.1 to dry up; to parch; (di piante) to wither: la siccità ha inaridito le colture, the drought has withered the crops2 (fig.) to make* barren, to wither: il dolore le ha inaridito il cuore, the pain has withered her heart.◘ inaridirsi v.intr.pron.1 to dry up; to become* parched; (di piante) to wither2 (fig.) to dry up, to be exhausted: la sua vena artistica si è inaridita, his artistic inspiration has dried up.* * *[inari'dire]1. vt2. vi* * *[inari'dire] 1.verbo transitivo1) [sole, calura] to wither, to parch, to scorch [erba, terra, campi]2) fig. to dry up, to wither (away) [persona, anima, immaginazione]2. 3.verbo pronominale inaridirsi2) fig. to dry up* * *inaridire/inari'dire/ [102]1 [sole, calura] to wither, to parch, to scorch [erba, terra, campi]2 fig. to dry up, to wither (away) [persona, anima, immaginazione]III inaridirsi verbo pronominale2 fig. to dry up. -
9 крея
* * *крѐя,гл. pine, languish, waste (away), droop, sink, flag, wither (away).* * *droop; languish; pine{pain}; waste away* * *pine, languish, waste (away), droop, sink, flag, wither (away) -
10 Primel
f; -, -n; BOT. primula; (wilde) cowslip, primrose; eingehen wie eine Primel fig., umg. fade away completely, wilt away; lit. wither on the vine; SPORT umg. get the worst of it, get a good drubbing* * *die Primelprimrose* * *Pri|mel ['priːml]f -, -n(= Waldprimel) (wild) primrose; (= Schlüsselblume) cowslip; (= farbige Gartenprimel) primula; (mit verzweigtem Stiel) polyanthuswie eine Prímel eingehen (fig) — to fade or wither away
* * *(a kind of pale yellow spring flower common in woods and hedges.) primrose* * *Pri·mel<-, -n>[ˈpri:ml̩]f primrosewie eine \Primel eingehen (sl) to go to pot, to fade away* * *die; Primel, Primeln primula; primrose; (Schlüsselblume) cowslip* * *eingehen wie eine Primel fig, umg fade away completely, wilt away; liter wither on the vine; SPORT umg get the worst of it, get a good drubbing* * *die; Primel, Primeln primula; primrose; (Schlüsselblume) cowslip* * *-n n.primrose n. -
11 тлея
1. smoulder ( и за чувства)2. прен. wither away, languish, pine away* * *тлѐя,гл., мин. св. деят. прич. тлѐял и тлял 1. smoulder (и за чувства);2. прен. wither away, languish, pine away.* * *smoulder (и прен.); glow ; pine ; languish (прен.)* * *1. smoulder (и за чувства) 2. прен. wither away, languish, pine away -
12 чахнуть
без доп.
1) wither; wither away; wilt; grow stunted (о растениях)
2) pine (о людях); tire oneself out, become exhausted перен.* * ** * *wither; wither away; wilt; grow stunted* * *consumeemaciatelanguishpine -
13 surkastua
yks.nom. surkastua; yks.gen. surkastun; yks.part. surkastui; yks.ill. surkastuisi; mon.gen. surkastukoon; mon.part. surkastunut; mon.ill. surkastuttiinabort (verb)atrophy (verb)be checked in growth (verb)be dwarfed (verb)be reduced (verb)be stunted (verb)wither (verb)* * *• be stunted• wither• wither away• abort• waste away• fade• be dwarfed• be checked in its growth• atrophy• be checked in growth• be reduced -
14 увядать
1) General subject: decay (о растениях), die, die away, die down, droop, fade, fade into (Trees were fading into muted russets and gold - Сравни с А.С. Пушкиным: "...в багрец и золото одетые леса...""), poop, rot off, wither, wither away, waste away2) Biology: droop (листья, соцветия; о растениях)3) Construction: dote4) Jargon: poop out5) Ecology: wilt6) Makarov: droop (о растениях), droop (о растениях, листьях), flag (о растениях), sear, shrivel -
15 marnieć
(-eję, -ejesz); perf z-; vi( o człowieku) to waste lub pine away; ( o roślinie) to wither (away)* * *ipf.(= stawać się marnym) deteriorate, decay; (= marnować się) run to waste; ( o roślinach) wilt, wither; (= mizernieć) waste away; marnieć w oczach go downhill.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > marnieć
-
16 morior
morior mortuus (P. fut. moritūrus), ī (morīrī, O.), dep. [1 MAR-], to die, expire: ferme moriens, T.: Mori me malim, would rather die, T.: sine dedecore, S.: fertur moriturus in hostīs, to his death, V.: desiderio, of desire: vigilando, Iu.: in tormentis, L.: significabat interruptis atque morientibus vocibus, dying accents: moriar, si, etc., may I die, if, etc.: quoniam moriendum videbat: morientia lumina Turni, in death, V.— To die away, die out, expire, decay, wither, pass away: flammas vidi nullo concutiente mori, O.: moriens herba, V.: ne suavissimi hominis memoria moreretur.* * *mori, mortuus sum V DEPdie, expire, pass/die/wither away/out; fail; decay -
17 увядать
несов. - увяда́ть, сов. - увя́нуть1) ( о растениях) fade, wither, droop2) ( стареть) wither (away)3) (терять силу, интенсивность) wane, fade away, subside, waste awayинтере́с к э́той те́ме увя́л — the interest in this subject has waned
4) (растеряться, расстроиться и т.п.) shrink, draw backот э́того взгля́да она́ так и увя́ла — it was a look that withered her
-
18 αὐαίνω
αὐαίνω, [dialect] Att. [pref] αὑ- (cf. ἀφ-, ἐπαφ-αυαίνω), [tense] impf. ([etym.] καθ-) αύαινον Luc. Am.12: [tense] fut.A : [tense] aor. ηὔηνα orαὔ- Hdt.4.172
, inf.αὐῆναι Hp.Mul.1.84
, part.αὐήνας Id.Morb.3.17
:—[voice] Pass., [tense] impf. Ar. Fr. 613: [tense] aor. ηὐάνθην or αὐ- (v. infr.),ἐξ- Hdt.4.151
: [tense] fut. αὐανθή-σομαι (cf. ἀφ-):—but also [voice] Med. αὐανοῦμαι in pass. sense, S.Ph. 954: Mss. and editors differ with regard to the augm.: (v. αὔω):— dry, αὐανθέν (of a log of wood) Od.9.321;αὐ. ἰχθῦς πρὸς ἥλιον Hdt.1.200
, 2.77, cf. 92,4.172; αὐαίνεσθαι ὑπὸ τοῦ καύματος, διὰ ξηρότητα, X. Oec.16.14, 19.11, cf. An.2.3.16, etc.2 wither, Thphr.HP3.7.1 ([voice] Pass.): metaph.,εὐνομίη αὐαίνει ἄτης ἄνθεα Sol.4.36
;αὐανθεὶς πυθμήν A.Ch. 260
; αὐανῶ βίον I shall waste life away, pine away, S.El. 819: αὐανοῦμαι I shall wither away, Id.Ph. 954;ηὑαινόμην θεώμενος Ar.Fr. 613
.II intr., to be dry,μήτε ὑγραὶ μήτε λίαν αὐαίνουσαι Hp.Mul. 1.17
.—The [voice] Act. is comparatively rare, esp. in Attic. -
19 dahinwelken
v/i (trennb., ist -ge-) geh. wither away (auch fig.)* * * -
20 kalmamak
v. (neg. form of kalmak) not to stay, not to remain, be sold out, wither away, wither, wear away, be out of smth.
См. также в других словарях:
wither away — see wither 1) … English dictionary
wither away — verb To atrophy, or waste away … Wiktionary
wither — [[t]wɪ̱ðə(r)[/t]] withers, withering, withered 1) VERB If someone or something withers, they become very weak. When he went into retirement, he visibly withered... The question now is whether the railways will flourish or wither in the hands of… … English dictionary
wither — UK [ˈwɪðə(r)] / US [ˈwɪðər] verb Word forms wither : present tense I/you/we/they wither he/she/it withers present participle withering past tense withered past participle withered 1) wither or wither away [intransitive] to become weaker or… … English dictionary
wither — with|er [ wıðər ] verb 1. ) wither or wither away intransitive to become weaker or smaller and then disappear: They worry that honored traditions will wither. Their love was withering away. a ) wither on the vine LITERARY to fail, especially at… … Usage of the words and phrases in modern English
wither — Synonyms and related words: Sanforize, age, air dry, anhydrate, attenuate, bake, blot, brush, burn, cave in, cheat the undertaker, collapse, constrict, consume, contract, cure, decline, deflate, dehumidify, dehydrate, desiccate, diminish, dodder … Moby Thesaurus
wither — with|er [ˈwıðə US ər] v also wither away [I and T] [Date: 1300 1400; Origin: Probably from weather to affect with sun, wind, rain, etc. ] if plants wither, they become drier and smaller and start to die … Dictionary of contemporary English
wither — verb also wither away (I, T) if plants wither they become drier and smaller and start to die … Longman dictionary of contemporary English
wither — /ˈwɪðə / (say widhuh) verb (i) 1. to shrivel; fade; decay. 2. Also, wither away. to deteriorate or lose freshness. –verb (t) 3. to make flaccid, shrunken, or dry, as from loss of moisture; cause to lose freshness, bloom, vigour, etc. 4. to affect …
wither — [ˈwɪðə] verb [I] 1) if a plant withers, it becomes dry and starts to die 2) to become weaker and then disappear • wither away … Dictionary for writing and speaking English
Wither — With er, v. i. [imp. & p. p. {Withered}; p. pr. & vb. n. {Withering}.] [OE. wideren; probably the same word as wederen to weather (see {Weather}, v. & n.); or cf. G. verwittern to decay, to be weather beaten, Lith. vysti to wither.] [1913… … The Collaborative International Dictionary of English